登録 ログイン

plain language 意味

読み方:
"plain language"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 分かりやすい言葉{ことば}、普通語{ふつうご}
  • plain     1plain n. 平原, 平野, 広野. 【動詞+】 cross the plains to reach the mountains
  • language     language n. 言語, 国語; 言葉, 言葉づかい, 言い回し. 【動詞+】 abuse the English language
  • in plain language    分かりやすい[平易{へいい}な]言葉(遣い){ことば(づかい)}で、分かりやすく言えば、ありのまま言えば、率直に言えば、露骨に言えば、通俗的に、平たく言えば、平易に言えば Let me tell this to you straight, in plain English. じゃあ言わせてもらうよ、はっきりとね。 Don't beat around the bush. Tell me in p
  • plain language telegram    普通語電報
  • speak in plain language    ズバズバ言う
  • talk in plain language    ズバズバ言う
  • teach someone in plain language    (人)によくかみ砕いて教える
  • wires in plain language    平文電報
  • too technical to be explained in plain language    《be ~》専門的過ぎて簡単{かんたん}な[平易{へいい}な?分かりやすい]言葉{ことば}では解説{かいせつ}できない
  • a plain    a plain 広野 こうや
  • in plain    平服で
  • plain     1plain n. 平原, 平野, 広野. 【動詞+】 cross the plains to reach the mountains 山に到達するために平原を横断する animals that once inhabited the plains かつてその平原に住んでいた動物たち. 【+動詞】 The plains extend as far as t
  • to be plain    率直{そっちょく}に[正直{しょうじき}に?あからさまに?はっきり?忌憚{きたん}なく?腹蔵{ふくぞう}なく?ざっくばらんに?ありのままに?有り体に]言えば[言わせてもらえば]、打ち明けて言えば、正直{しょうじき}なところ、正直言って、遠慮{えんりょ}のない話だが、実は◆【同】frankly speaking To be frank [plain] (with you), I didn't w
  • language     language n. 言語, 国語; 言葉, 言葉づかい, 言い回し. 【動詞+】 abuse the English language 英語を誤用する acquire a second language 第 2 言語を習得する immigrants who adopt the language of their new country 新しい国の言
  • abyssal plain    深海平原{しんかい へいげん}

例文

  • and get back plain language answers
    利用者がどうしたらいいかを簡単な言葉で答えてくれる
  • in plain language on this platform .
    平易な言葉で言い換えて 説明してくれます
  • i mean , anyone will be able to say what they want in plain language .
    どうしたいのかを普通の言葉で書けば
  • " orategama " (an explanation of the basic thoughts of hakuin in plain language )
    『遠羅手釜』
  • he interpreted hannya shingyo (heart sutra ), which was previously explained only in kanbun (sino-japanese ), colloquially in plain language .
    これまで漢文でしか解釈されなかった般若心経も口語でわかり易く解釈した。
  • this was based on the manner sakya-muni buddha enlightened shujo (all living things ) in plain language using parables , and this manner was used in the sections of the hoke-kyo sutra in which the teachings were plainly expounded ,.
    これは釈迦仏がたとえ話を用いてわかりやすく衆生を教化したスタイルに則しており、法華経の各品でもこの様式を用いてわかりやすく教えを説いたものである。
  • to speak in plain language , it is like the cook serves certain dish saying " please try this without adding any seasoning ." but gourmet tries a small portion and says " for me , it is better this way ." and squeezes yuzu (citrus junos ) on it or spices it up further .
    わかりやすく言えば、料理人が「これは何もかけないでこのまま食べてみてください」と言って出してきても、グルメは一口食べて「やはりこの方が私は」と言って柚子を垂らしたり、自分の側でひと手間かけることもある、というわけである。
英語→日本語 日本語→英語